Выступление вице-президента Харрис на съезде женщин-миссионеров Африканской методистской епископальной церкви
Конференц-центр округа ОринджОрландо, Флорида
14:15 ПО ВОСТОЧНОМУ ВИЦЕ ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Пожалуйста, присаживайтесь. Добрый день. Добрый день. Добрый день. (Аплодисменты.) Спасибо. Добрый день. Епископы, выжившие члены епископальной церкви [руководители], офицеры связи и члены Конгресса: Для меня большая честь быть здесь с вами сегодня. Доктор Дебора Тейлор Кинг, спасибо вам за ваши слова, за это вступительное слово и за ваше руководство этой исторической организацией. Членам Женского миссионерского общества, включая 1300 пожизненных членов, присутствующих здесь сегодня с нами (аплодисменты), спасибо всем за такой теплый прием. И спасибо вам за работу, которую вы делаете каждый день для нашей страны. Итак, мой пастор, преподобный доктор Амос К. Браун, недавно сказал мне: «Как люди веры, мы призваны творить справедливость, любить милосердие и смиренно ходить перед Богом». Каждый день лидеры Женского миссионерского общества живут истиной этих слов. Вы заботитесь о больных и кормите голодных. Вы организуете, чтобы остановить ужас насилия с применением огнестрельного оружия. Вы помогаете американцам зарегистрироваться для голосования, чтобы их голоса были услышаны. (Аплодисменты.) И, как и мой дорогой-дорогой друг Вэл Демингс, вы также возглавляли нашу страну на выборных должностях. (Аплодисменты.) Вот Вэл. Итак, я благодарю вас всех за вашу службу нашей стране. Находясь сегодня рядом с вами, скажу вам, я чувствую себя как дома. Как многие из вас знают, я родился в Окленде, Калифорния. И (аплодисменты) — и в детстве я посещал Церковь Бога на 23-й авеню. Мы с сестрой Майей пели в хоре; конечно, ходил в воскресную школу; и собрались с семьей и друзьями в подвале нашей церкви, чтобы поесть еды, приготовленной любящими руками. Итак, можно быстро сказать, что для многих из нас церковь — это место принадлежности, общности и общения. Церковь – это место, где мы вместе находим и разделяем нашу веру. Как сказано в Евангелии от Луки, глава 1, стих 79, вера имеет силу пролить свет на живущих во тьме, направить наши ноги на путь мира. В моменты неопределенности и замешательства, когда путь не ясен, именно вера ведет нас вперед — вера в то, чего мы часто не видим, но знаем, что это правда. Такая вера всегда руководила этой церковью. Соединенные Штаты и церковь AME родились в один и тот же момент времени, и обе они были основаны на ряде фундаментальных принципов: свобода, равенство и свобода. (Аплодисменты.) Как мы все знаем, когда была создана наша нация, эти принципы не применялись в равной степени ко всем американцам. Но важно то, что члены этой церкви увидели, что можно освободить от бремени того, что было, и, руководствуясь светом своей веры, боролись за построение лучшей нации. Во тьме рабства именно вера таких людей, как Сара Аллен, осветила путь подземной железной дороги на север. В темноте Гражданской войны именно вера побудила членов Матери Вефиля откликнуться на призыв Фредрика Дугласа и присоединиться к 55-му Массачусетскому пехотному полку, состоящему исключительно из чернокожих, в борьбе за освобождение. Во тьме сегрегации именно вера привела пехотинцев к свободе в Браун-Чапел, чтобы подготовиться к маршу из Сельмы в Монтгомери. Из поколения в поколение члены этой церкви — такие великие американцы, как Рой Уилкинс, Роза Паркс и помощник лидера Джим Клайберн — (аплодисменты) — проливают свет на путь к свободе. Сыновья и дочери Ричарда и Сары Аллен, ваша история — и я говорю это как вице-президент Соединенных Штатов — ваша история — это американская история. (Аплодисменты.) И благодаря своей вере вы помогли воплотить в жизнь обещания наших основополагающих принципов не только для некоторых, но и для всех. И я здесь, чтобы сказать: наша нация снова нуждается в вашем руководстве. В этот момент по всей нашей стране тяжело завоеванные и с таким трудом завоеванные свободы находятся под полным наступлением. Просто задумайтесь: во всех штатах нашей страны экстремисты нападают на свободу голосования. Они принимают законы, запрещающие ящики для сбора мусора, ограничивающие досрочное голосование, запрещающие предлагать еду и воду людям, которые часами стоят в очереди, чтобы просто проголосовать. Епископы, что случилось с «возлюби ближнего твоего»? (Аплодисменты.) Во всех штатах нашей страны экстремисты принимают законы, которые криминализируют врачей и лишают женщин свободы принимать решения относительно своего тела. (Аплодисменты.) \И нам всем ясно: не обязательно отказываться от своей веры или глубоко укоренившихся убеждений, чтобы согласиться с тем, что правительство не должно указывать ей, что делать с ее телом. (Аплодисменты.) Пусть она принимает это решение вместе со своим пастором, священником или раввином, но не со своим правительством, указывающим ей, что делать. В этот момент мы видим, как экстремисты нападают на наших друзей и соседей из-за того, кем они являются и кого они любят. И в то же время эти же экстремисты отказываются принять разумные законы о безопасности оружия (аплодисменты) для обеспечения безопасности наших детей и мест отправления культа — разумные законы о безопасности оружия, подобные тем, за которые слишком долго боролась Мать Эмануэль. И вдобавок ко всему, в этот момент мы даже видим, как экстремисты запрещают книги и пытаются стереть и даже переписать уродливые части нашей истории. Прямо здесь, во Флориде — (аплодисменты) — прямо здесь, во Флориде, они планируют учить студентов тому, что порабощенные люди получали выгоду от рабства. Они оскорбляют нас, пытаясь зажечь нас, пытаясь разделить и отвлечь нашу нацию ненужными дебатами. И теперь они пытаются узаконить эти ненужные дебаты с помощью предложения, которое совсем недавно поступило на политически мотивированном круглом столе. Ну, я здесь, во Флориде. (Аплодисменты.) И я вам скажу: мы не примем ни круглого стола, ни лекции, ни приглашения для обсуждения неоспоримого факта: не было никаких искупительных качеств рабства. (Аплодисменты.) И как я сказал на прошлой неделе, когда снова был здесь, во Флориде: мы не перестанем призывать и давать отпор экстремистским так называемым лидерам, которые пытаются помешать нашим детям узнать нашу истинную и полную историю. (Аплодисменты.) Итак, в этот момент давайте вспомним: именно в темноте свеча светит ярче всего. Итак, не будем отвлекаться. Давайте не будем сдерживаться. И давайте верить в то, кем мы являемся как нация. Давайте согласимся, что истинная мера силы зависит не от того, кого вы побеждаете, а от того, кого вы поднимаете. (Аплодисменты.) Давайте согласимся, что для лидеров сочувствие, забота о страданиях других — признак силы, а не слабости. И давайте также согласимся, что наша вера требует действий. (Аплодисменты.) Это требует, чтобы мы боролись за то, что мы считаем правдой, за то, что мы считаем хорошим, и за то, что мы считаем правильным. И это, безусловно, то, что мы с президентом Байденом делаем при поддержке многих присутствующих здесь лидеров. Учтите, что на протяжении многих лет многим нашим пожилым людям приходилось выбирать между тем, чтобы положить еду на стол или получить рецепт. Итак, президент Байден и я поступили правильно: мы ограничили стоимость инсулина 35 долларами в месяц для наших пожилых людей (аплодисменты) и позаботились о том, чтобы ни один пожилой человек не платил за свои лекарства более 2000 долларов в год. Подумайте: в течение многих лет родители, бабушки и дедушки по всей нашей стране кричали о вреде свинцовых трубок — о том, как свинцовые трубы влияют на здоровье и способность к обучению их детей. Итак, когда мы вступили в должность, президент Байден и я поступили правильно. И сегодня мы находимся на пути к удалению всех свинцовых труб в Америке. (Аплодисменты.) В течение многих лет наши HBCU испытывали недостаток финансирования, хотя — и я знаю, что проповедую здесь хору — даже несмотря на то, что наши HBCU являются центрами академического мастерства. (Аплодисменты.) Итак, когда мы вступили в должность — и я говорю это как гордый выпускник HBCU — АУДИТОРИЯ: (Неразборчиво.) ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Вы знаете. (Смех.) Я убедился, что мы поступили правильно, и мы с президентом Байденом инвестировали более 7 миллиардов долларов в наши HBCU — (аплодисменты) — что, конечно же, является инвестицией в будущих лидеров нашей страны. В течение многих лет наша страна игнорировала кризис материнской смертности: до, во время и после родов женщины в Америке умирают чаще, чем в любой другой богатой стране мира, и что вероятность смерти чернокожих женщин в три раза выше. Итак, когда президент Байден и я вступили в должность, мы поступили правильно: сделали материнское здоровье национальным приоритетом, расширили послеродовое покрытие Medicaid с 2 до 12 месяцев (аплодисменты) и увеличили охват с 3 штатов до 35 штатов и теперь пользу еще полумиллиону женщин. Слишком долго слишком много людей в слишком многих сообществах жили в страхе перед насилием. И я считаю, что право на безопасность в школе, на работе и в местах отправления культа следует рассматривать как гражданское право. Итак, когда мы вступили в должность, президент Байден и я поступили правильно. Мы усилили проверку биографических данных, чтобы предотвратить насилие с применением огнестрельного оружия, и инвестировали миллиарды долларов в профессиональное обучение, ресурсы в области психического здоровья и наши сообщества. Потому что мы знаем, что когда мы инвестируем в наши сообщества, это помогает сделать их безопасными. И поскольку никто не должен жить в страхе перед теми, кто поклялся защищать и служить, мы ограничили использование удушающих захватов и ордеров на запрет ударов федеральными правоохранительными органами. (Аплодисменты.) И мы продолжим работать с лидерами движения за гражданские права, сотрудниками правоохранительных органов и лидерами в этом зале, чтобы убедиться, что наша система правосудия соответствует своему названию. И с момента вступления в должность мы с президентом Джо Байденом — очень гордимся этим сообщением — назначили на должности федеральных судей больше чернокожих женщин, чем любая другая администрация в истории — (аплодисменты) — включая первую чернокожую женщину, когда-либо заседавшую в высшем суде США. наша земля: судья Кетанджи Браун Джексон. Итак, вся эта работа руководствуется нашей верой в Америку. Я знаю, что мы здесь сегодня, мы здесь сегодня, мы любим нашу страну и верим, мы искренне верим в принципы, на которых была основана наша страна. И я считаю, что борьба за сохранение и защиту этих принципов — одна из самых истинных форм патриотизма. Великая Коретта Скотт Кинг, женщина глубокой веры, однажды сказала, и я перефразирую: Свободу никогда по-настоящему не завоюешь. Вы зарабатываете это и выигрываете в каждом поколении. Итак, в этот момент истории я говорю: мы родились для такого времени. (Аплодисменты.) Итак, давайте прольем свет на путь вперед. Давайте бороться за будущее, в котором каждая женщина будет иметь свободу принимать решения относительно своего тела, где каждый избиратель будет иметь свободу высказывать свой голос, где каждый ребенок сможет узнать нашу правдивую и полную историю и где каждая семья сможет жить свободно. от насилия и ненависти, и каждый человек — независимо от того, где он находится и откуда он — имеет возможность процветать. И при этом давайте бороться с оптимизмом, верой и надеждой. Потому что, как говорит нам история нашей страны и история этой церкви: когда мы сражаемся, мы побеждаем. (Аплодисменты.) Спасибо. Да благословит тебя Бог. И да благословит Бог Соединённые Штаты Америки. Спасибо. (Аплодисменты.) КОНЕЦ 14:34 ПО ВОСТОЧНОМУ ВРЕМЕНИ.